第四课 你去哪儿?
บทที่ 4 เธอไป(ที่)ไหน
一、课文 kèwén บทเรียน
A: 今天星期几?
jīntiān xīngqī jǐ?
จิน เทียน ซิงชี จี่
วันนี้วันอะไร
B: 今天星期二 。
jīntiān xīngqī èr.
จินเทียน ซิงชี เอ้อร์.
วันนี้วันอังคาร
A: 你去哪儿?
nǐ qù nǎr?
หนี่ ชวี่ หน่าร์?
เธอไป(ที่)ไหน
B: 我去天安门。你去不去?
wǒ qù Tiān ān mén. nǐ qù bú qù?
หว่อ ชวี่ เทียนอัน เหมิน. หนี่ ชวี่ ปู๋ ชวี่?
ฉันไปเทียนอันเหมิน เธอไปไม่ไป(เธอไปไหม)
A: 我不去,我回学校。
wǒ bú qù, wǒ huí xué xiào.
หว่อ ปู๋ ชวี่ , หว่อหุย เสวียเสี้ยว
ฉันไม่ไป ฉันกลับโรงเรียน
B: 再 见!
zàijiàn!
จ้ายเจี้ยน
ลาก่อน / แล้วเจอกันใหม่
A: 再 见!
zàijiàn!
จ้ายเจี้ยน
ลาก่อน / แล้วเจอกันใหม่
二、生词 shēngcí คำศัพท์
1. 今天 jīntiān (จินเทียน) วันนี้
ตัวอย่าง 今天我去银行。
Jīntiān wǒ qù yínháng.
จิน เทียน หว่อ ชวี่ อิ๋นหัง
วันนี้ฉันไปธนาคาร
คำศัพท์เพิ่มเติม
天 tiān (เทียน) วัน / ท้องฟ้า
昨天 zuótiān (จั๋วเทียน) เมื่อวานนี้
明天 míngtiān (หมิงเทียน) พรุ่งนี้
前天 qiántiān (เฉียนเทียน) เมื่อวานซืน /วันก่อน
后天 hòutiān (โฮ่วเทียน) มะรืนนี้
2. 星期 xīngqī (ซิงชี) สัปดาห์
星期一 xīngqī yī (ซิงชี อี) วันจันทร์
星期二 xīngqī èr (ซิงชี เอ้อร์) วันอังคาร
星期三 xīngqī sān (ซิงชี ซาน) วันพุธ
星期四 xīngqī sì (ซิงชี ซื่อ) วันพฤหัสบดี
星期五 xīngqī wŭ (ซิงชี อู่) วันศุกร์
星期六 xīngqī liù (ซิงชี ลิ่ว) วันเสาร์
星期天 xīngqī tiān (ซิงชี เทียน) วันอาทิตย์
คำศัพท์เพิ่มเติม
星期日 xīngqī rì (ซิงชี ยื่อ) วันอาทิตย์
星期七 xīngqī qī (ซิงชี ชี) วันอาทิตย์ (ใช้คำนี้กันน้อย)
3. 几 jĭ (จี่) กี่ (ประโยคคำถาม)
/ 2-3 (ประโยคบอกเล่า)
ตัวอย่าง กรณีที่เป็นประโยคคำถาม
几本书?
jǐ běn shū?
จี๋ เปิ่น ซู
หนังสือกี่เล่ม
กรณีที่เป็นประโยคคำถาม
几本书。
jǐ běn shū.
จี๋ เปิ่น ซู
หนังสือ2-3เล่ม
สำนวนการใช้ คำว่า几กับศัพท์คำว่า星期
几个星期?
jǐ gè xīngqī?
จี่ เก้อ ซิง ชี?
กี่สัปดาห์
几个星期。
jǐ gè xīngqī.
จี่ เก้อ ซิง ชี.
2-3 สัปดาห์
星期 几?
xīngqī jǐ?
ซิง ชี จี่?
วันไหน / วันอะไร (ตอบ เป็นวันจันทร์ อังคาร ... เป็นต้น)
ดังนั้นเวลาแต่งประโยคที่มีการใช้几 พวกเราจงจำไว้ว่า สัญลักษณ์ปิดประโยคสำคัญมาก แค่พวกเราลืม ?ก็จะทำให้เข้าใจความหมายผิดไปได้ค่ะ
4. 二 èr (เอ้อร์) สอง
5. 三 sān (ซาน) สาม
6. 四 sì (ซื่อ) สี่
7. 哪儿 năr (หน่าร์) ที่ไหน
ตัวอย่าง 你去哪儿?
nǐ qù nǎr?
หนี่ ชวี่ หน่าร์
เธอไป(ที่)ไหน
8. 那儿 nàr (น่าร์) ที่นั้น
这儿 zhèr (เจ้อร์) ที่นี้
ตัวอย่าง 我去那儿。
wǒ qù nàr.
หว่อ ชวี่ น่าร์
ฉันไปที่นั้น
他来这儿。
tā lái zhèr.
ทา หลาย เจ้อร์
เขามาที่นี้
คำศัพท์และคำอธิบายเพิ่มเติม
哪儿 năr (หน่าร์) ที่ไหน
ใช้เป็นประโยคคำถาม ที่ถามถึงสถานที่
เช่น 你去哪儿?
nǐ qù nǎr?
หนี่ ชวี่ หน่าร์?
คุณไปที่ไหน
哪 nă (หน่า) ไหน
哪 + ลักษณะนาม (เสมอ)
เช่น 哪本书?
nǎ běn shū?
หนา เปิ่น ซู
หนังสือเล่มไหน
(本 = เป็นลักษณะนามของหนังสือ หมายถึง เล่ม)
那儿 nàr (น่าร์) ที่นั้น
เช่น 那儿是银行。
nàr shì yínháng.
น่าร์ ซื่อ อิ๋นหัง.
ที่นั้นคือธนาคาร
那 nà (น่า) นั้น
เช่น 那本书。
nà běn shū.
น่า เปิ่น ซู
หนังสือเล่มนั้น
这儿 zhèr (เจ้อ) ที่นี้
เช่น 这儿是邮局。
zhèr shì yóujú.
เจ้อร์ ซื่อ โหยวจวี๋.
ที่นี้คือที่ทำการไปรษณีย์
这 zhè (เจ้อ) นี้
เช่น 这本书。
zhè běn shū.
เจ้อ เปิ่น ซู
หนังสือเล่มนี้
ข้อพึงสังเกต
ในกรณีนี้ ถ้าเจอ 儿 ก็ให้แปลโดยมีคำว่า “ที่” เข้าไป
9. 我 wŏ (หว่อ) ฉัน / ผม / ดิฉัน/กระผม / เดี้ยน
ตัวอย่าง 明天我去邮局。
míngtiān wǒ qù yóujú.
หมิงเทียน หว่อ ชวี่ โหยว จวี๋
พรุ่งนี้ฉันไปที่ทำการไปรษณีย์
我明天不去银行。
wǒ míngtiān bú qù yínháng.
หว่อ หมิงเทียน ปู๋ ชวี่ อิ๋นหัง
พรุ่งนี้ฉันไม่ไปธนาคาร
10. 回 huí (หุย) กลับ
ตัวอย่าง 我回学校。
wǒ huí xuéxiào.
หว่อ หุย เสวีย เสี้ยว
ฉันกลับโรงเรียน
11. 学校 xuéxiào (เสวีย เสี้ยว) โรงเรียน
12. 再见 zàijiàn (จ้ายเจี้ยน) ลาก่อน / แล้วเจอกันใหม่
13. 公园 gōngyuán (กงเอวี๋ยน) สวนสาธารณะ
14. 天安门 Tiān ān mén (เทียน อัน เหมิน) จัตุรัสเทียนอันเหมิน
แบบฝึกหัด
(一) 完成会话 เติมบทสนทนาให้สมบูรณ์
A: nǐ qù năr?
B: _________. nĭ qù bú qù ?
A: wŏ bú qù.wŏ huí xuéxiào .
B: _________!
A: zàijiàn!
A:______________?
B: wŏ qù Tiān’ān mén.nĭ qù bú qù?
A: ____________,_______________
B: zàijiàn!
A: ____________!
อ้างอิงจาก
· 汉语教程第一册(上)HANYU JIAOCHENG,杨寄洲主编
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น